Think about, um, the generations,
嗯, 好好想一想, 我們的世代
and that we want to make it a better place for
我們想讓它成為我們子女和子女的子女的好所在
our children and our children's children
so that they know it's a better world for them.
這樣他們才知道, 對他們而言這是一個較好的地方
I think they can make it a better place.
而且我認為他們也會把它變成一個更好的地方
There's a place in your heart
在你的心中有個地方
And I know that it is love
我知道那就是愛
And this place could be much brighter than tomorrow
這個地方會比明天更美好
And if you really try
假如你真的去嘗試
You'll find there's no need to cry
你會發現根本無需哭泣
In this place
You'll feel there's no hurt or sorrow
在這個地方, 你感覺不到傷害和悲哀
There are ways to get there
有許多方法可以到達這個地方
If you care enough for the living
假如你對生命付出足夠的關心
Make a little space
就可以成就一個小空間
Make a better place
就可以創造一個更完美的地方
Heal the world
醫治這個世界吧
Make it a better place
讓它成為更美好的地方
For you and for me and the entire human race
為了你、 我以至於全人類
There are people dying
到處都有人在死亡
If you care enough for the living
假如你對生命付出更多關懷
Make a better place for you and for me
為你,為我創造一個更美好的地方
If you want to know why
假如你想知道為什麼
There's a love that cannot lie
愛是無法作假
Love is strong
愛的力量大
It only cares for joyful giving
它只在乎甘心付出
If we try
假如我們去嘗試
We shall see
我們將可以明白
In this bliss we cannot feel
在浩瀚的天恩中
Fear or dread
我們不會感覺不安及恐懼
We stop existing and start living
我們要停止生存而開始真正的生活
Then it feels that always
然後我們永遠都會感覺到
Love's enough for us growing
愛足夠讓我們成長
Make a better world
創造一個更美好的世界
Make a better world...
創造一個更美好的世界
Heal the world
治癒這個世界吧
Make it a better place
讓它成為更美好的地方
For you and for me and the entire human race
為了你我及全人類
There are people dying
到處有人在死亡
If you care enough for the living
假如你能對生命更關懷
Make a better place for you and for me
為你,為我創造一個更美好的地方
And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
我們所擁有的美夢裡會顯現出愉快的臉龐
And the world we once believed in will shine again in grace
我們一度相信過的世界, 會在恩典中重新發光
Then why do we keep strangling life
那麼為何我們要一直壓抑我們的生命呢
Would this earth crucify its soul?
何以這個世界要折磨它自己的靈魂呢
Though it's plain to see
雖然這是淺顯易見的
This world is heavenly Be God's glow
這個世界充滿來自天上神的榮耀
We could fly so high
我們可以振翅高飛
Let our spirits never die in my heart
讓我們的精神在我心中永遠不死
I feel you are all my brothers
我覺得你們都像我的兄弟一樣
Create a world with no fear
創造一個無懼的世界
Together we cry happy tears
我們一起流下喜悅的淚水
See the nations turn their swords into plowshares
看著許多國家把刀劍變成了犁
We could really get there
我們真的可以做到
If you cared enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a little space
營造一些空間
To make a better place...
創造一個更美好的地方…
There are people dying
到處都有人在死亡
If you care enough for the living
假如你對生命付出更多關懷
Make a better place for you and for me
為你,為我創造一個更美好的地方